Die Zusammensetzung der Jury wird durch den Zentralvorstand jährlich neu bestimmt.

 

Der Delegierte für Wettbewerbe im Zentralvorstand ist Michel Juillerat.


La composition du Jury seraconfirmée annuellement par le comité central.

 

Le délégué actuel pour les concours et membre du comité central est Michel Juillerat.

 

Juroren 2011

Nyon

Bally

Esther

Nyon

Buvelot

Yves

Jura

Schaffter

Philippe

Aarau

Lehmann

Heinz

Baden Wettigen

Schuster

Erich

Solothurn

Vacheresse

Georges

Basel

Wahl

Hansjörg

VZFA

Berner

Paul

Mönchaltorf

Bosshard

Gabriela

St-Gallen

Müller

Cathrine

AFZ

Schmid

Charly

Uster

Sutter

Karl Werner

 

 

   

Michel JUILLERAT

Dans quelques semaines j’aurai 65 ans, au niveau professionnel ce sera la retraite. Par contre, au niveau cinématographique ce ne sera pas le cas, j’ai encore beaucoup de projets à réaliser. Je me suis sérieusement intéressé au cinéma au début des années 60. J’ai acheté ma première caméra en 1965 en Afrique. En 1969 je me suis inscrit au ciné-club de Bienne, en 1971 j’ai obtenu ma première médaille sur le plan national. Depuis lors, mis à part un séjour d’une douzaine d’années à l’étranger, j’ai toujours été actif auprès de différents clubs (Bienne, Lausanne et Nyon.)

   

Karl H. BACH, Abtwil

Seit 2003 Mitglied und seit 2006 Vorstandsmitglied im Club für Film- und Videoamateure, St. Gallen (CFVA, St. Gallen - www.cfva.ch).

Hobby Grossbildfotografie (Linhof und Sinar 4"x5" und 13x18 cm) - speziell Architektur und Maschinen - wurde später durch Videoaktivitäten (Maschinendokumentationen) ergänzt. Heute liegt Konzentration auf Videofilmen und -schneiden.